| token | oraec12638-5-1 | oraec12638-5-2 | oraec12638-5-3 | oraec12638-5-4 | oraec12638-5-5 | oraec12638-5-6 | oraec12638-5-7 | oraec12638-5-8 | oraec12638-5-9 | oraec12638-5-10 | oraec12638-5-11 | oraec12638-5-12 | oraec12638-5-13 | oraec12638-5-14 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jn | ḥm | [jri̯-jz.pl] | ⸢pš⸣r.jw | Rꜥw | ḥꜣ | ꜣḫ,t | nt[s]n | pšr | =sn | Ppy | pn | ḥꜣ | ꜣḫ,t | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||||
| line count | [P/A/W 45 = 204] | [P/A/W 45 = 204] | [P/A/W 45 = 204] | [P/A/W 45 = 204] | [P/A/W 45 = 204] | [P/A/W 45 = 204] | [P/A/W 45 = 204] | [P/A/W 45 = 204] | [P/A/W 45 = 204] | [P/A/W 45 = 204] | [P/A/W 45 = 204] | [P/A/W 45 = 204] | [P/A/W 45 = 204] | [P/A/W 45 = 204] | ← | 
| translation | [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion (vorangestelltes Subjekt)] | aber; wahrlich; [enkl.Partikel] | Schiffsmannschaft | führen | Re | um herum | Horizont | sie [Selbst.Pron. pl.3.c.] | führen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Pepi | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | um herum | Horizont | ← | 
| lemma | jn | ḥm | jr-jz | pẖr | Rꜥw | ḥꜣ | ꜣḫ.t | jntsn | pẖr | =sn | Ppy | pn | ḥꜣ | ꜣḫ.t | ← | 
| AED ID | 851426 | 104600 | 855385 | 61900 | 400015 | 851658 | 227 | 90090 | 61900 | 10100 | 400313 | 59920 | 851658 | 227 | ← | 
| part of speech | particle | particle | substantive | verb | entity_name | preposition | substantive | pronoun | verb | pronoun | entity_name | pronoun | preposition | substantive | ← | 
| name | gods_name | kings_name | ← | ||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||||
| voice | active | active | ← | ||||||||||||
| genus | masculine | masculine | feminine | feminine | ← | ||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||||||
| numerus | singular | plural | singular | singular | ← | ||||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||||
| inflection | participle | suffixConjugation | ← | ||||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||||||
| particle | particle_enclitic | ← | |||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Und die Mannschaft, die Re um den Horizont herumführt, sie sind es, die diesen Pepi um den Horizont herumführen werden.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License