token | oraec12640-2-1 | oraec12640-2-2 | oraec12640-2-3 | oraec12640-2-4 | oraec12640-2-5 | oraec12640-2-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḥtp-ḏi̯ | nzw | Gbb | n | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [N/F/Ne V 1 = 501] | [N/F/Ne V 1 = 501] | [N/F/Ne V 1 = 501] | [N/F/Ne V 1 = 501] | [N/F/Ne V 1 = 501] | [N/F/Ne V 1 = 501] | ← |
translation | Ein Opfer, das (König/Gott NN) gibt; [Einleitung der Opferformel] | König | Geb | für (jmd.) | Pepi | [Thronname Pepis II.] | ← |
lemma | ḥtp-ḏi̯ | nswt | Gbb | n | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | ← |
AED ID | 400156 | 88040 | 167010 | 78870 | 400313 | 400330 | ← |
part of speech | undefined | substantive | entity_name | preposition | entity_name | entity_name | ← |
name | gods_name | kings_name | kings_name | ← | |||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | ← | ||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Ein Königs- und Geb-Opfer für Pepi Neferkare.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License