token | oraec12642-9-1 | oraec12642-9-2 | oraec12642-9-3 | oraec12642-9-4 | oraec12642-9-5 | oraec12642-9-6 | oraec12642-9-7 | oraec12642-9-8 | oraec12642-9-9 | oraec12642-9-10 | oraec12642-9-11 | oraec12642-9-12 | oraec12642-9-13 | oraec12642-9-14 | oraec12642-9-15 | oraec12642-9-16 | oraec12642-9-17 | oraec12642-9-18 | oraec12642-9-19 | oraec12642-9-20 | oraec12642-9-21 | oraec12642-9-22 | oraec12642-9-23 | oraec12642-9-24 | oraec12642-9-25 | oraec12642-9-26 | oraec12642-9-27 | oraec12642-9-28 | oraec12642-9-29 | oraec12642-9-30 | oraec12642-9-31 | oraec12642-9-32 | oraec12642-9-33 | oraec12642-9-34 | oraec12642-9-35 | oraec12642-9-36 | oraec12642-9-37 | oraec12642-9-38 | oraec12642-9-39 | oraec12642-9-40 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | nṯr.pl | [nb] | [rḏi̯.t] | =[sn] | [...] | [ntsn] | ⸢bꜣ⸣ | =[sn] | [ntsn] | [sḫm] | =[sn] | [ntsn] | rḏi̯.t | n | =sn | [ḥtp-ḏi̯-nzw] | [ntsn] | [šzp] | =[sn] | [ḥtp.pl+] | =sn | +nṯr.pl | [ntsn] | stp[p] | [n] | =[sn] | [stp,t.pl] | =[sn] | [ntsn] | [jri̯.w] | [n] | =[s]⸢n⸣ | ꜥꜣb(,t).pl | =sn | nts[n] | [jṯi̯] | =[sn] | [wrr,t] | [m-ꜥb] | [psḏ,t.du] | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
line count | [P/D ant/E 7] | [P/D ant/E 7] | [P/D ant/E 7] | [P/D ant/E 7] | [P/D ant/E 7] | [P/D ant/E 7] | [P/D ant/E 7] | [P/D ant/E 7] | [P/D ant/E 8] | [P/D ant/E 8] | [P/D ant/E 8] | [P/D ant/E 8] | [P/D ant/E 8] | [P/D ant/E 8] | [P/D ant/E 8] | [P/D ant/E 8] | [P/D ant/E 8] | [P/D ant/E 8] | [P/D ant/E 8] | [P/D ant/E 8] | [P/D ant/E 8] | [P/D ant/E 8] | [P/D ant/E 8] | [P/D ant/E 8] | [P/D ant/E 8] | [P/D ant/E 9] | [P/D ant/E 9] | [P/D ant/E 9] | [P/D ant/E 9] | [P/D ant/E 9] | [P/D ant/E 9] | [P/D ant/E 9] | [P/D ant/E 9] | [P/D ant/E 9] | [P/D ant/E 9] | [P/D ant/E 9] | [P/D ant/E 9] | [P/D ant/E 10] | [P/D ant/E 10] | ← | |
translation | Gott | alle | veranlassen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | sie [Selbst.Pron. pl.3.c.] | ba-mächtig sein | [Suffix Pron. pl.3.c.] | sie [Selbst.Pron. pl.3.c.] | mächtig sein | [Suffix Pron. pl.3.c.] | sie [Selbst.Pron. pl.3.c.] | geben | [Dativ: Nutzen] | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Totenopfer; Gnadenerweisung des Königs | sie [Selbst.Pron. pl.3.c.] | empfangen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Gottesopfer | [Suffix Pron. pl.3.c.] | sie [Selbst.Pron. pl.3.c.] | (Fleischstücke) auslösen | [Dativ: Nutzen] | [Suffix Pron. pl.3.c.] | ausgelöstes Fleischstück | [Suffix Pron. pl.3.c.] | sie [Selbst.Pron. pl.3.c.] | machen | [Dativ: Nutzen] | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Spende | [Suffix Pron. pl.3.c.] | sie [Selbst.Pron. pl.3.c.] | nehmen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | die Große (Krone von O.Äg.) | unter | Götterneunheit | ← | ||
lemma | nṯr | nb | rḏi̯ | =sn | jntsn | bꜣ | =sn | jntsn | sḫm | =sn | jntsn | rḏi̯ | n | =sn | ḥtp-ḏi̯-nswt | jntsn | šzp | =sn | ḥtp-nṯr | =sn | jntsn | stp | n | =sn | stp.t | =sn | jntsn | jri̯ | n | =sn | ꜥꜣb.t | =sn | jntsn | jṯi̯ | =sn | wrr.t | m-ꜥb | Psḏ.t | ← | ||
AED ID | 90260 | 81660 | 851711 | 10100 | 90090 | 854507 | 10100 | 90090 | 851679 | 10100 | 90090 | 851711 | 78870 | 10100 | 111510 | 90090 | 157160 | 10100 | 111480 | 10100 | 90090 | 854554 | 78870 | 10100 | 550337 | 10100 | 90090 | 851809 | 78870 | 10100 | 35330 | 10100 | 90090 | 33560 | 10100 | 47920 | 64580 | 62500 | ← | ||
part of speech | substantive | adjective | verb | pronoun | pronoun | verb | pronoun | pronoun | verb | pronoun | pronoun | verb | preposition | pronoun | substantive | pronoun | verb | pronoun | substantive | pronoun | pronoun | verb | preposition | pronoun | substantive | pronoun | pronoun | verb | preposition | pronoun | substantive | pronoun | pronoun | verb | pronoun | substantive | preposition | entity_name | ← | ||
name | gods_name | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | active | active | passive | active | passive | passive | active | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | feminine | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||
numerus | plural | plural | singular | plural | plural | plural | singular | dual | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | tw-morpheme | geminated | w-morpheme | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_irr | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: [Alle] Götter, [die veranlassen werden, daß ..., sie sind es], ⸢die ba-mächtig sein werden⸣, [sie sind es, die mächtig sein werden, sie sind es], denen [Königsopfer] gegeben werden, [sie sind es, die] ihre Gottes[opfer empfangen werden, sie sind es, für die ihre ausgelösten Fleischstücke] ausgelöst werden, [sie sind es für] die ihre Spenden [bereitet werden], sie [sind es, die die $wrr.t$-Krone unter den beiden Neunheiten nehmen werden].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License