| token | oraec1265-4-1 | oraec1265-4-2 | oraec1265-4-3 | oraec1265-4-4 | oraec1265-4-5 | oraec1265-4-6 | oraec1265-4-7 | oraec1265-4-8 | oraec1265-4-9 | oraec1265-4-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jwi̯ | =j | n | =tn | bw-py | wn | ḥtr.pl | jy | n | =n | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | ← | 
| translation | kommen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | hin zu | [Suffix Pron. pl.2.c.] | [Negationspartikel] | [aux.] | Pferdegespann | kommen | hin zu | [Suffix Pron. pl.1.c.] | ← | 
| lemma | jwi̯ | =j | n | =ṯn | bw-pw | wn | ḥtr | jwi̯ | n | =n | ← | 
| AED ID | 21930 | 10030 | 78870 | 10130 | 600038 | 550129 | 111800 | 21930 | 78870 | 10070 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | particle | particle | substantive | verb | preposition | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | active | ← | |||||||||
| genus | masculine | ← | |||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | plural | plural | ← | ||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | suffixConjugation | pseudoParticiple | ← | ||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_irr | ← | ||||||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Als ich zu euch gekommen bin, gab es aber keine Pferde, die zu uns gekommen waren
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License