| token | oraec12651-3-1 | oraec12651-3-2 | oraec12651-3-3 | oraec12651-3-4 | oraec12651-3-5 | oraec12651-3-6 | oraec12651-3-7 | oraec12651-3-8 | oraec12651-3-9 | oraec12651-3-10 | oraec12651-3-11 | oraec12651-3-12 | oraec12651-3-13 | oraec12651-3-14 | oraec12651-3-15 | oraec12651-3-16 | oraec12651-3-17 | oraec12651-3-18 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | šmi̯ | [Ppy] | [pn] | [jm] | [ḫ]r | mʾw,t | =f | Nw,t | [jꜣq] | [Mr],y-[Rꜥw] | pn | ḥr | =s | [m] | [rn] | =s | n(,j) | mꜣq,t | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||||||||
| line count | [P/D ant/W 16 = 804] | [P/D ant/W 16 = 804] | [P/D ant/W 16 = 804] | [P/D ant/W 16 = 804] | [P/D ant/W 16 = 804] | [P/D ant/W 16 = 804] | [P/D ant/W 16 = 804] | [P/D ant/W 16 = 804] | [P/D ant/W 16 = 804] | [P/D ant/W 16 = 804] | [P/D ant/W 16 = 804] | [P/D ant/W 16 = 804] | [P/D ant/W 16 = 804] | [P/D ant/W 16 = 804] | [P/D ant/W 16 = 804] | [P/D ant/W 16 = 804] | [P/D ant/W 16 = 804] | [P/D ant/W 16 = 804] | ← | 
| translation | gehen | Pepi | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | dadurch | zu (jmdm.) (Richtung) | Mutter | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Nut | emporsteigen | Meryre (Thronname Pepis I.) | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | auf | [Suffix Pron.sg.3.f.] | [modal] | Name | [Suffix Pron.sg.3.f.] | von [Genitiv] | Leiter | ← | 
| lemma | šmi̯ | Ppy | pn | jm | ḫr | mw.t | =f | Nw.t | jꜣq | Mr.y-Rꜥw | pn | ḥr | =s | m | rn | =s | n.j | mꜣq.t | ← | 
| AED ID | 154340 | 400313 | 59920 | 24640 | 850795 | 69040 | 10050 | 80940 | 20980 | 400309 | 59920 | 107520 | 10090 | 64360 | 94700 | 10090 | 850787 | 67450 | ← | 
| part of speech | verb | entity_name | pronoun | adverb | preposition | substantive | pronoun | entity_name | verb | entity_name | pronoun | preposition | pronoun | preposition | substantive | pronoun | adjective | substantive | ← | 
| name | kings_name | gods_name | kings_name | ← | |||||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||||||||
| voice | active | active | ← | ||||||||||||||||
| genus | masculine | feminine | ← | ||||||||||||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||||||||
| adverb | prepositional_adverb | ← | |||||||||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||||
| status | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: [Dieser Pepi] geht [damit] zu seiner Mutter Nut, dieser [Mer]i[re steigt] auf ihr [hinauf in] ihrem [Namen] 'Leiter'.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License