token | oraec1268-59-1 | oraec1268-59-2 | oraec1268-59-3 | oraec1268-59-4 | oraec1268-59-5 | oraec1268-59-6 | oraec1268-59-7 | oraec1268-59-8 | oraec1268-59-9 | oraec1268-59-10 | oraec1268-59-11 | oraec1268-59-12 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | j:nḏ-ḥr | =k | jy | r | sqdi̯(.t) | =k | r | bw | mri̯{.wt} | kꜣ | =k | jm | ← |
hiero | ← | ||||||||||||
line count | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [39] | [39] | [39] | ← |
translation | jmdn. begrüßen, jmdm. huldigen | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | kommen | um zu | (jmdn./etw.) fahren, gehen | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | zu, bis, an, in [lokal] | Ort, Stelle | wünschen | Ka | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | da, dort | ← |
lemma | nḏ | =k | jwi̯ | r | sqdi̯ | =k | r | bw | mri̯ | kꜣ | =k | jm | ← |
AED ID | 854522 | 10110 | 21930 | 91900 | 146360 | 10110 | 91900 | 55110 | 72470 | 162870 | 10110 | 24640 | ← |
part of speech | verb | pronoun | verb | preposition | verb | pronoun | preposition | substantive | verb | substantive | pronoun | adverb | ← |
name | ← | ||||||||||||
number | ← | ||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||
genus | ← | ||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | ||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||
adverb | prepositional_adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_irr | verb_caus_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||||
status | ← |
Translation: "Sei gegrüßt", (sagt) der kommt, um dich an den Ort, wohin dein Ka möchte, zu fahren.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License