oraec12729-6

token oraec12729-6-1 oraec12729-6-2 oraec12729-6-3 oraec12729-6-4 oraec12729-6-5 oraec12729-6-6 oraec12729-6-7 oraec12729-6-8 oraec12729-6-9 oraec12729-6-10 oraec12729-6-11 oraec12729-6-12 oraec12729-6-13 oraec12729-6-14
written form ḏ,t =k m [Ppy] [Nfr-kꜣ-Rꜥw] nṯr js mj.y ḏ,t =ṯn m Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw nṯr.pl
hiero
line count [N/V/N 25 = 1375] [N/V/N 25 = 1375] [N/V/N 25 = 1375] [N/V/N 25 = 1375] [N/V/N 25 = 1375] [N/V/N 26 = 1376] [N/V/N 26 = 1376] [N/V/N 26 = 1376] [N/V/N 26 = 1376] [N/V/N 26 = 1376] [N/V/N 26 = 1376] [N/V/N 26 = 1376] [N/V/N 26 = 1376] [N/V/N 26 = 1376]
translation Körper, Leib [Suffix Pron. sg.2.m.] als (etwas sein) Pepi [Thronname Pepis II.] Gott [Partikel] doch (enkl.) Körper, Leib [Suffix Pron. pl.2.c.] als (etwas sein) Pepi [Thronname Pepis II.] Gott
lemma ḏ.t =k m Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw nṯr js mj ḏ.t =ṯn m Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw nṯr
AED ID 181350 10110 64360 400313 400330 90260 31130 400083 181350 10130 64360 400313 400330 90260
part of speech substantive pronoun preposition entity_name entity_name substantive particle particle substantive pronoun preposition entity_name entity_name substantive
name kings_name kings_name kings_name kings_name
number
voice
genus masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular plural
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle particle_enclitic
adverb
verbal class
status st_pronominalis st_absolutus st_pronominalis st_absolutus

Translation: Dein Leib ist [Pepi Neferkare], Gott, und siehe (?), euer Leib ist Pepi Neferkare, Götter.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License