token | oraec1275-21-1 | oraec1275-21-2 | oraec1275-21-3 | oraec1275-21-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | pri̯ | =f | m | bn,w | ← |
hiero | ← | ||||
line count | [5] | [5] | [5] | [5] | ← |
translation | herauskommen, herausgehen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen | Phönix | ← |
lemma | pri̯ | =f | m | Bn.w | ← |
AED ID | 60920 | 10050 | 64360 | 55590 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | entity_name | ← |
name | gods_name | ← | |||
number | ← | ||||
voice | ← | ||||
genus | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | ← | ||||
epitheton | ← | ||||
morphology | ← | ||||
inflection | ← | ||||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||
status | ← |
Translation: Als Phönix gehe er heraus!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License