token | oraec12783-6-1 | oraec12783-6-2 | oraec12783-6-3 | oraec12783-6-4 | oraec12783-6-5 | oraec12783-6-6 | oraec12783-6-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | zwr.t | =f | jm | zwr | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | jm | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [N/F/E sup 28 = 611] | [N/F/E sup 28 = 611] | [N/F/E sup 28 = 611] | [N/F/E sup 28 = 611] | [N/F/E sup 28 = 611] | [N/F/E sup 28 = 611] | [N/F/E sup 28 = 611] | ← |
translation | trinken | [Suffix Pron. sg.3.m.] | davon | trinken | Pepi | [Thronname Pepis II.] | davon | ← |
lemma | zwr | =f | jm | zwr | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | jm | ← |
AED ID | 130360 | 10050 | 24640 | 130360 | 400313 | 400330 | 24640 | ← |
part of speech | verb | pronoun | adverb | verb | entity_name | entity_name | adverb | ← |
name | kings_name | kings_name | ← | |||||
number | ← | |||||||
voice | active | ← | ||||||
genus | feminine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | relativeform | suffixConjugation | ← | |||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | prepositional_adverb | prepositional_adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||
status | ← |
Translation: Wovon er trinkt, davon trinkt (auch) Pepi Neferkare.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License