token | oraec1279-3-1 | oraec1279-3-2 | oraec1279-3-3 | oraec1279-3-4 | oraec1279-3-5 | oraec1279-3-6 | oraec1279-3-7 | oraec1279-3-8 | oraec1279-3-9 | oraec1279-3-10 | oraec1279-3-11 | oraec1279-3-12 | oraec1279-3-13 | oraec1279-3-14 | oraec1279-3-15 | oraec1279-3-16 | oraec1279-3-17 | oraec1279-3-18 | oraec1279-3-19 | oraec1279-3-20 | oraec1279-3-21 | oraec1279-3-22 | oraec1279-3-23 | oraec1279-3-24 | oraec1279-3-25 | oraec1279-3-26 | oraec1279-3-27 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḫ,t | twy | nn | wbḫ.t | jr,j.t | ḥꜣ | Rꜥ,w | dmꜣ | n-ḥꜣ | =f | snḏ(.t) | n | =s | nšnj | wjꜣ-n-Rꜥ,w | wbḫ.t | ḏsr.t | jy.n | =j | ḥnꜥ | sk-ḥr | m | qꜣb | n | š | =f | ḏsr | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||||||||||
line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← |
translation | Feuer | [pron. dem. fem.sg.+dual.] | Dieses, [pron. dem.] | leuchten, hell sein | zugehörig zu | herum um | GN/Re | zusammenbinden | um jmd. herum | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | sich fürchten | wegen [Grund, Zweck] | sie [pron. suff. 3. fem. sg.] | Unwetter | EN | leuchten, hell sein | prächtig, erhaben, heilig | kommen | ich [pron. suff. 1. sg.] | zusammen mit | [Gott] | in, zu, an, aus [lokal] | Windung | [Gen.] | Teich, See | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | prächtig, erhaben, heilig | ← |
lemma | ḫ.t | twy | nn | wbḫ | jr.j | ḥꜣ | Rꜥw | dmꜣ | n-ḥꜣ | =f | snḏ | n | =s | nšn.j | Wjꜣ-(n)-Rꜥw | wbḫ | ḏsr | jwi̯ | =j | ḥnꜥ | Sk-ḥr | m | qꜣb | n.j | š | =f | ḏsr | ← |
AED ID | 113020 | 170301 | 851523 | 45270 | 851428 | 851658 | 400015 | 179230 | 600068 | 10050 | 138730 | 78870 | 10090 | 88790 | 500879 | 45270 | 550229 | 21930 | 10030 | 850800 | 146600 | 64360 | 159260 | 850787 | 854557 | 10050 | 550229 | ← |
part of speech | substantive | pronoun | pronoun | verb | adjective | preposition | entity_name | verb | preposition | pronoun | verb | preposition | pronoun | substantive | entity_name | verb | adjective | verb | pronoun | preposition | entity_name | preposition | substantive | adjective | substantive | pronoun | adjective | ← |
name | gods_name | gods_name | gods_name | ← | ||||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||||||||||||
genus | ← | |||||||||||||||||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||||
numerus | substantive_fem | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||||||||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_irr | ← | ||||||||||||||||||||||
status | ← |
Translation: Du Feuer, dieses, das lodert, das um Re herum gehört, das um ihn geflochten ist, dessentwegen das Unwetter die Barke des Re fürchtet, Loderndes, Abgeschirmtes, ich bin mit dem "Mit abgewischtem Gesicht" aus der Windung seines abgeschirmten Sees gekommen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License