token | oraec128-141-1 | oraec128-141-2 | oraec128-141-3 | oraec128-141-4 | oraec128-141-5 | β |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | m | [wn] | jnj | jm | =k | β |
hiero | π | [β―] | πππππ’π₯ | ππ | π‘ | β |
line count | [u,4] | [u,4] | [u,4] | [u,5] | [u,5] | β |
translation | [Imperativ des Negationsverbs 'jmj'] | (sich) ΓΆffnen | [ein Seil (am Schiff)] | in | du | β |
lemma | m | wn | jnj | m | =k | β |
AED ID | 64410 | 46060 | 26890 | 64360 | 10110 | β |
part of speech | verb | verb | substantive | preposition | pronoun | β |
name | β | |||||
number | β | |||||
voice | β | |||||
genus | masculine | β | ||||
pronoun | personal_pronoun | β | ||||
numerus | singular | β | ||||
epitheton | β | |||||
morphology | β | |||||
inflection | infinitive | β | ||||
adjective | β | |||||
particle | β | |||||
adverb | β | |||||
verbal class | verb_2-lit | β | ||||
status | st_absolutus | β |
Translation: LaΓ dich nicht gehen (?; wΓΆrtl.: [ΓΆffne] nicht die SchnΓΌre in dir)!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License