token | oraec128-55-1 | oraec128-55-2 | oraec128-55-3 | oraec128-55-4 | β |
---|---|---|---|---|---|
written form | nfr | tw | αΊr | =s | β |
hiero | π€ππ | ππ ± | π¨π | π΄ | β |
line count | [l,4] | [l,4] | [l,4] | [l,4] | β |
translation | gut | du, [pron. enkl. 2. masc. sg.] | unter | ihr (pron. suff. 3. fem. sg.) | β |
lemma | nfr | αΉ―w | αΊr | =s | β |
AED ID | 550034 | 174900 | 850794 | 10090 | β |
part of speech | adjective | pronoun | preposition | pronoun | β |
name | β | ||||
number | β | ||||
voice | β | ||||
genus | β | ||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | β | ||
numerus | β | ||||
epitheton | β | ||||
morphology | β | ||||
inflection | β | ||||
adjective | β | ||||
particle | β | ||||
adverb | β | ||||
verbal class | β | ||||
status | β |
Translation: Du hast es gut dadurch.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License