oraec128-60

token oraec128-60-1 oraec128-60-2 oraec128-60-3 oraec128-60-4 oraec128-60-5 oraec128-60-6 oraec128-60-7 oraec128-60-8
written form jri̯ =k rmn nfr jw =k ḫr sjḥ
hiero 𓁹 𓎡 𓂋𓏠𓈖𓂢 𓄤𓆑𓂋 𓇋𓅱 𓎡 𓐍𓂋 𓋴𓇋𓎛�𓀀
line count [m,1] [m,1] [m,1] [m,1] [m,1] [m,1] [m,1] [m,2]
translation fungieren als du Schulter gut sein du bei (jmdm.) Ehrwürdiger
lemma jri̯ =k rmn nfr =k ḫr sꜥḥ
AED ID 851809 10110 854523 550034 10110 850795 129120
part of speech verb pronoun substantive adjective unknown pronoun preposition substantive
name
number
voice active
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Du sollst eine gute Stütze sein, wenn du beim Edlen bist.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License