token | oraec12850-1-1 | oraec12850-1-2 | oraec12850-1-3 | oraec12850-1-4 | oraec12850-1-5 | oraec12850-1-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | r | ḏi̯.t | ṯꜣi̯.y | =k | [...] | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [Rto x+1] | [Rto x+1] | [Rto x+1] | [Rto x+1] | ← | ||
translation | um zu (final) | veranlassen | nehmen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | ||
lemma | r | rḏi̯ | ṯꜣi̯ | =k | ← | ||
AED ID | 91900 | 851711 | 174260 | 10110 | ← | ||
part of speech | preposition | verb | verb | pronoun | ← | ||
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | active | ← | |||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | t-morpheme | ← | |||||
inflection | infinitive | suffixConjugation;special | ← | ||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-inf | ← | ||||
status | ← |
Translation: ... Ich werde dafür] sorgen, dass du ergreifst [...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License