| token | oraec12853-4-1 | oraec12853-4-2 | oraec12853-4-3 | oraec12853-4-4 | oraec12853-4-5 | oraec12853-4-6 | oraec12853-4-7 | oraec12853-4-8 | oraec12853-4-9 | oraec12853-4-10 | oraec12853-4-11 | oraec12853-4-12 | oraec12853-4-13 | oraec12853-4-14 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jmi̯ | jni̯.tw | n | =j | ⸢nṯr⸣.pl | jm,j.pl | Ḏd(,w) | sḏm,y.pl | n(.w) | Rꜥ-Ḥr-ꜣḫ,tj | n,tj | m | wjꜣ | [...] | ← |
| hiero | 𓇋𓅓𓐛𓂠 | 𓏎𓈖𓏏𓅱 | 𓈖 | 𓀀 | 𓊹𓊹𓊹𓅱𓅆𓏥 | 𓏶𓅓𓅱𓏥 | 𓊽𓊽𓂧𓊖𓏤 | 𓄔𓅓𓇋𓇋𓀀𓏥 | 𓈖 | 𓂋𓂝𓇳𓅆𓅃𓅆𓈌𓏏𓏭𓉐𓉐𓅆𓅆 | 𓈖𓏏𓏭 | 𓅓 | 𓅱𓇋𓄿𓊛 | ← | |
| line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [4] | [4] | [4] | ← | |
| translation | veranlasse (dass)! | bringen | zu (jmd.) | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Gott | befindlich in (lokal) | Djedu (Busiris) | Richter (jurist.); die Hörenden | von [Genitiv] | Re-Harachte | der welcher (Relativpronomen) | in | Schiff | ← | |
| lemma | jmi̯ | jni̯ | n | =j | nṯr | jm.j | Ḏd.w | sḏm.yw | n.j | Rꜥw-Ḥr.w-ꜣḫ.tj | n.tj | m | wjꜣ | ← | |
| AED ID | 851706 | 26870 | 78870 | 10030 | 90260 | 25130 | 185980 | 150700 | 850787 | 70002 | 89850 | 64360 | 44020 | ← | |
| part of speech | verb | verb | preposition | pronoun | substantive | adjective | entity_name | substantive | adjective | entity_name | pronoun | preposition | substantive | ← | |
| name | place_name | gods_name | ← | ||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||||
| voice | passive | ← | |||||||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | relative_pronoun | ← | ||||||||||||
| numerus | plural | plural | singular | plural | singular | ← | |||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||||
| morphology | tw-morpheme | ← | |||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Sorge dafür, dass zu mir gebracht werden die Götter, die in Busiris sind, die Richter des Re-Harachte, die in der Barke [..] sind!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License