| token | oraec1286-10-1 | oraec1286-10-2 | oraec1286-10-3 | oraec1286-10-4 | oraec1286-10-5 | oraec1286-10-6 | oraec1286-10-7 | oraec1286-10-8 | oraec1286-10-9 | oraec1286-10-10 | oraec1286-10-11 | oraec1286-10-12 | oraec1286-10-13 | oraec1286-10-14 | oraec1286-10-15 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḥw,t-kꜣ | jm | =f | [...] | m | jri̯.t | ḥtp-ḏi̯-nswt | m | ẖr,t-hrw | [n.t] | [rꜥ-nb] | [...] | mj | ḫpr | =sn | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||||||
| line count | [B.12] | [B.12] | [B.12] | [B.13] | [B.13] | [B.13] | [B.13] | [B.13] | [B.13] | [B.13] | [B.14] | [B.14] | [B.14] | ← | ||
| translation | Kapelle (im Tempel) | in | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [mit Infinitiv] | machen | Totenopfer | als (Art und Weise) | Tagesbedarf | von [Genitiv] | jeden Tag | wie | Gestalt | [Suffix Pron. pl.3.c.] | ← | ||
| lemma | ḥw.t-kꜣ | m | =f | m | jri̯ | ḥtp-ḏi̯-nswt | m | ẖr.t-hrw | n.j | rꜥw-nb | mj | ḫpr.w | =sn | ← | ||
| AED ID | 100010 | 64360 | 10050 | 64360 | 851809 | 111510 | 64360 | 400048 | 850787 | 93320 | 850796 | 116300 | 10100 | ← | ||
| part of speech | substantive | preposition | pronoun | preposition | verb | substantive | preposition | substantive | adjective | adverb | preposition | substantive | pronoun | ← | ||
| name | ← | |||||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||||
| voice | ← | |||||||||||||||
| genus | feminine | feminine | ← | |||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||||
| morphology | t-morpheme | ← | ||||||||||||||
| inflection | infinitive | ← | ||||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← | 
Translation: Eine Kapelle ist darin [...] beim Machen des Opfers, das der König gibt als täglichen Bedarf jeden Tag [... ...], wie ihre Form ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License