token | oraec1286-3-1 | oraec1286-3-2 | oraec1286-3-3 | oraec1286-3-4 | oraec1286-3-5 | oraec1286-3-6 | oraec1286-3-7 | oraec1286-3-8 | oraec1286-3-9 | oraec1286-3-10 | oraec1286-3-11 | oraec1286-3-12 | oraec1286-3-13 | oraec1286-3-14 | oraec1286-3-15 | oraec1286-3-16 | oraec1286-3-17 | oraec1286-3-18 | oraec1286-3-19 | oraec1286-3-20 | oraec1286-3-21 | oraec1286-3-22 | oraec1286-3-23 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | dwꜣ | =j | ḥm | =f | ⸮n,t[j]? | [___] | =f | mn | ḫꜥ,w | mj | Kꜣ-mw,t≡f | mj | ḥzi̯ | =f | wj | m | jꜣw,t | [...] | ⸮[rḏi̯.n]? | =⸮[f]? | [w]j | jm | =s | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||||||
line count | [B.2] | [B.2] | [B.2] | [B.2] | [B.2] | [B.3] | [B.3] | [B.3] | [B.3] | [B.3] | [B.3] | [B.3] | [B.3] | [B.3] | [B.3] | [B.3] | [B.3] | [B.4] | [B.4] | [B.4] | [B.4] | [B.4] | ← | |
translation | preisen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Majestät | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | gefestigt sein | Erscheinen (von Göttern und Königen) | wie | Stier seiner Mutter | so wie | loben | [Suffix Pron. sg.3.m.] | mich [Enkl. Pron. sg.1.c] | in | Amt | mich [Enkl. Pron. sg.1.c] | in | [Suffix Pron.sg.3.f.] | ← | |||||
lemma | dwꜣ | =j | ḥm | =f | =f | mn | mj | kꜣ-mw.t=f | mj | ḥzi̯ | =f | wj | m | jꜣw.t | wj | m | =s | ← | ||||||
AED ID | 854584 | 10030 | 104690 | 10050 | 10050 | 69590 | 850796 | 851374 | 850796 | 109620 | 10050 | 44000 | 64360 | 20430 | 44000 | 64360 | 10090 | ← | ||||||
part of speech | verb | pronoun | substantive | pronoun | pronoun | verb | unknown | preposition | epitheton_title | preposition | verb | pronoun | pronoun | preposition | substantive | pronoun | preposition | pronoun | ← | |||||
name | ← | |||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||
voice | active | active | ← | |||||||||||||||||||||
genus | masculine | feminine | ← | |||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||||||||
epitheton | epith_god | ← | ||||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | pseudoParticiple | suffixConjugation | ← | ||||||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | ||||||||||||||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Ich preise seine Majestät, dessen (?) [...] fest an Erscheinungen ist wie Kamutef, so wie er mich lobt im Amt, in das [er mich eingesetzt (?) hat.]
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License