token | oraec129-107-1 | oraec129-107-2 | oraec129-107-3 | oraec129-107-4 | oraec129-107-5 | oraec129-107-6 | oraec129-107-7 | oraec129-107-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sfḫ | =k | wmt | js(ṯ) | bnbn | =k | ḥr | ḥnk,yt | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [30] | [30] | [30] | [30] | [30] | [30] | [31] | [31] | ← |
translation | ablegen | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | [dicht gewebter Leinenstoff] | [Einleitungspartikel] | sich erfreuen an | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | auf, über, vor, hinter [lok.] | Bett; Bahre | ← |
lemma | sfḫ | =k | wmt | jsṯ | bnbn | =k | ḥr | ḥnk.yt | ← |
AED ID | 133780 | 10110 | 45960 | 851440 | 55770 | 10110 | 107520 | 107240 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | particle | verb | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | substantive_masc | substantive_fem | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_caus_2-lit | verb_4-lit | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Mögest du den schweren Stoff ablegen, da du fröhlich auf der Bahre (liegst)!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License