token | oraec129-127-1 | oraec129-127-2 | oraec129-127-3 | oraec129-127-4 | oraec129-127-5 | oraec129-127-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wnn.tj=f(j) | m | rʾ | n | ẖrd,w | nb.pl | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | ← |
translation | sein, vorhanden sein, etw. werden | in, zu, an, aus [lokal] | Mund | [Gen.] | junge Leute | alle | ← |
lemma | wnn | m | rʾ | n.j | ẖrd | nb | ← |
AED ID | 46050 | 64360 | 92560 | 850787 | 854539 | 81660 | ← |
part of speech | verb | preposition | substantive | adjective | substantive | adjective | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | ← | ||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_2-gem | ← | |||||
status | ← |
Translation: Der existieren wird ist im Munde aller jungen Leute.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License