oraec1292-3

token oraec1292-3-1 oraec1292-3-2 oraec1292-3-3 oraec1292-3-4 oraec1292-3-5 oraec1292-3-6 oraec1292-3-7 oraec1292-3-8 oraec1292-3-9
written form ḥnꜥ rḏi̯.t(w) jwt n =j Jr,tw r jni̯.t [...]
hiero
line count [2] [2] [2] [2] [2] [3] [3] [3]
translation sowie (Konjunktion) gehen lassen (aussenden) kommen [Dativ: Richtung] [Suffix Pron. sg.1.c.] PN/? um zu bringen
lemma ḥnꜥ rḏi̯ jwi̯ n =j Jr.tw r jni̯
AED ID 850800 851711 21930 78870 10030 710360 91900 26870
part of speech preposition verb verb preposition pronoun entity_name preposition verb
name person_name
number
voice passive active
genus
pronoun personal_pronoun
numerus
epitheton
morphology tw-morpheme t-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation;special infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_irr verb_3-inf
status

Translation: Weiterhin - man möge zu mir senden den Irtu, um ... zu bringen.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License