token | oraec12963-6-1 | oraec12963-6-2 | oraec12963-6-3 | oraec12963-6-4 | oraec12963-6-5 | oraec12963-6-6 | oraec12963-6-7 | oraec12963-6-8 | oraec12963-6-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ꜥq.n | =j | m | ḫmi̯.pln | =j | nn | mꜣꜣ.n | =j | štꜣ | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← |
translation | eintreten in | ich [pron. suff. 1. sg.] | in, zu, an, aus [lokal] | nicht kennen, nicht wissen | ich [pron. suff. 1. sg.] | [Negationswort] | erblicken | ich [pron. suff. 1. sg.] | Geheimnis | ← |
lemma | ꜥq | =j | m | ḫm | =j | nn | mꜣꜣ | =j | štꜣ.w | ← |
AED ID | 41180 | 10030 | 64360 | 116910 | 10030 | 851961 | 66270 | 10030 | 158120 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | verb | pronoun | particle | verb | pronoun | substantive | ← |
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | substantive_masc | ← | ||||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | ← | |||||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_2-lit | verb_2-gem | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Ich habe betreten, was ich nicht kannte, da ich das Verborgene nicht sehen konnte.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License