oraec12968-1

token oraec12968-1-1 oraec12968-1-2 oraec12968-1-3 oraec12968-1-4 oraec12968-1-5 oraec12968-1-6 oraec12968-1-7 oraec12968-1-8
written form n sqd,wt m wjꜣ ꜥꜣ n Rꜥ,w
hiero
line count [253] [253] [253] [253] [253] [253] [253] [253]
translation Spruch zu, für, an [Richtung] Fahrt in, zu, an, aus [lokal] Schiff, Prozessionsbarke groß, viel, lang, alt, erhaben [Gen.] GN/Re
lemma n sqd.wt m wjꜣ ꜥꜣ n.j Rꜥw
AED ID 92560 78870 146340 64360 44020 450158 850787 400015
part of speech substantive preposition substantive preposition substantive adjective adjective entity_name
name gods_name
number
voice
genus
pronoun
numerus substantive_masc substantive_fem substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class
status

Translation: Spruch zur Fahrt in der großen Barke des Re.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License