token | oraec13-143-1 | oraec13-143-2 | oraec13-143-3 | oraec13-143-4 | oraec13-143-5 | oraec13-143-6 | oraec13-143-7 | oraec13-143-8 | oraec13-143-9 | oraec13-143-10 | oraec13-143-11 | oraec13-143-12 | oraec13-143-13 | oraec13-143-14 | oraec13-143-15 | oraec13-143-16 | oraec13-143-17 | oraec13-143-18 | oraec13-143-19 | oraec13-143-20 | oraec13-143-21 | oraec13-143-22 | oraec13-143-23 | oraec13-143-24 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wpp | =k | sw | r | sqr.n | ꜥq.t | m-rw,tj | m | jw,tw | sfḫ | tp | n(,j) | ꜥmꜥ,t | m | qꜥḥ | =f | ḥnꜥ | n,tj | ḫr | ꜥn,t | =f | m-ḥr(,j)-jb-n(,j) | ḏr,t | =f | ← |
hiero | 𓄋𓊪𓊪𓏴 | 𓎡 | 𓇓𓅱 | 𓂋 | 𓋴𓈎𓂋𓂡𓈖 | 𓂝𓈎𓏏𓂻 | 𓅓𓂋𓅱𓏏𓏭𓇯 | 𓅓 | 𓂜𓏏𓅱𓅪 | 𓋴𓆑𓐍𓍼 | 𓁶𓏤 | 𓈖 | 𓂝𓅓𓂝𓏏𓂝 | 𓅓 | 𓈎𓂝𓎛𓂢𓏤 | 𓆑 | 𓎛𓈖𓂝 | 𓈖𓏏𓏭 | 𓐍𓂋𓀒 | 𓂝𓈖𓏏𓂷 | 𓆑 | 𓅓𓁷𓂋𓄣𓈖 | 𓂧𓏏𓏤 | 𓆑 | ← |
line count | [4.7] | [4.7] | [4.7] | [4.7] | [4.7] | [4.8] | [4.8] | [4.8] | [4.8] | [4.8] | [4.8] | [4.8] | [4.8] | [4.8] | [4.8] | [4.8] | [4.8] | [4.8] | [4.8] | [4.8] | [4.8] | [4.8] | [4.8] | [4.8] | ← |
translation | unterscheiden, differenzieren | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | (trennen, unterscheiden etc.) von | schlagen | eintreten | von außen | als (etwas sein) | welcher nicht (neg. Rel. Pron.) (Nebenform, meist ohne Bezugswort) | lösen | Kopf (eines Knochens) | von [Genitiv] | gegabelter Knochen im Unterkiefer und in der Schulter | in | Schulter | [Suffix Pron. sg.3.m.] | und (Koordination von Substantiv/-formen) | der welcher (Relativpronomen) | fallen | Daumen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | in der Mitte von (lokal) | Hand | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | wpi̯ | =k | sw | r | sqr | ꜥq | m-rw.t | m | jw.tw | sfḫ | tp | n.j | ꜣmꜥ.t | m | qꜥḥ | =f | ḥnꜥ | n.tj | ḫr | ꜥn.t | =f | m-ḥr.j-jb-n | ḏr.t | =f | ← |
AED ID | 45640 | 10110 | 129490 | 91900 | 854551 | 41180 | 65000 | 64360 | 851218 | 133780 | 854577 | 850787 | 139 | 64360 | 159830 | 10050 | 850800 | 89850 | 119610 | 38130 | 10050 | 855923 | 184630 | 10050 | ← |
part of speech | verb | pronoun | pronoun | preposition | verb | verb | adverb | preposition | pronoun | verb | substantive | adjective | substantive | preposition | substantive | pronoun | preposition | pronoun | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||
voice | active | active | active | active | ← | ||||||||||||||||||||
genus | masculine | feminine | masculine | masculine | feminine | ← | |||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||
morphology | geminated | ← | |||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | relativeform | participle | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_2-lit | verb_caus_2-lit | verb_2-lit | ← | |||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: – Von einem, den etwas geschlagen hat, das von außen eingetreten ist (d.h. etwas dämonisches, eine dämonische Einwirkung), sollst du ihn unterscheiden, d.h. als einen (oder: und auch von einem), bei dem der (Gelenk?-)Kopf des $ꜣmꜥ.t$-Knochens in seiner $qꜥḥ$-Schulter sich nicht gelöst hat, und (als) einen (oder: und von einem), dessen $ꜥn.t$-Finger (Daumen?) nicht in die Mitte seiner Hand gefallen ist. –
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License