token | oraec13-157-1 | oraec13-157-2 | oraec13-157-3 | oraec13-157-4 | oraec13-157-5 | oraec13-157-6 | oraec13-157-7 | oraec13-157-8 | oraec13-157-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | n | nḏm.n | =s | n | =f | r | šmi̯.t | gnn.tj | pꜣḫd.tj | ← |
hiero | 𓂜 | 𓈖𓆓𓇛𓅓𓏛𓈖 | 𓋴 | 𓈖 | 𓆑 | 𓂋 | 𓈝𓅓𓏏𓂻 | 𓎼𓈖𓈖𓀉𓍘𓇋 | 𓊪𓅯𓄿𓐍𓂧𓀡𓍘𓇋 | ← |
line count | [4.14] | [4.14] | [4.14] | [4.14] | [4.14] | [4.14] | [4.14] | [4.14] | [4.14] | ← |
translation | [Negationswort] | angenehm sein | [Suffix Pron.sg.3.f.] | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | um zu (final) | gehen | schwach sein; weich sein | umgedreht sein; herabhängen | ← |
lemma | n | nḏm | =s | n | =f | r | šmi̯ | gnn | pꜣḫd | ← |
AED ID | 850806 | 500020 | 10090 | 78870 | 10050 | 91900 | 154340 | 167540 | 59230 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | preposition | pronoun | preposition | verb | verb | verb | ← |
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | active | ← | ||||||||
genus | feminine | feminine | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | n-morpheme | t-morpheme | geminated | ← | ||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | pseudoParticiple | pseudoParticiple | ← | |||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_2-gem | verb_4-lit | ← | |||||
status | ← |
Translation: Er (d.h. der Fuß) macht das Gehen für ihn (den Patienten) nicht angenehm, so wie er (d.h. der Fuß) schlaff/kraftlos ist (oder: nachgibt?) und herabhängt/einknickt (?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License