oraec13-161

token oraec13-161-1 oraec13-161-2 oraec13-161-3 oraec13-161-4 oraec13-161-5 oraec13-161-6 oraec13-161-7 oraec13-161-8 oraec13-161-9 oraec13-161-10 oraec13-161-11 oraec13-161-12 oraec13-161-13 oraec13-161-14 oraec13-161-15 oraec13-161-16 oraec13-161-17 oraec13-161-18 oraec13-161-19 oraec13-161-20
written form jr sq{n}〈r〉.n ꜥq.t m-rw,tj m gs =f ẖr,j jh pn mḏd ꜥq.t m-rw,tj pw m gs =f ẖr,j jh pn
hiero 𓇋𓂋 𓋴𓈎𓈖𓂡𓈖 𓂝𓈎𓏏𓂻𓏥 𓅓𓂋𓅱𓏏𓏭𓇯 𓅓 𓐞𓏤 𓆑 𓌨𓂋𓏭 𓇋𓉔𓅪 𓊪𓈖 𓅓𓆓𓂧𓐥 𓂝𓈎𓏏𓂻 𓅓𓂋𓅱𓏏𓏭𓇯 𓊪𓅱 𓅓 𓐞𓏤 𓆑 𓌨𓂋𓏭 𓇋𓉔𓅪 𓊪𓈖
line count [4.15] [4.15] [4.15] [4.15] [4.15] [4.15] [4.15] [4.15] [4.15] [4.16] [4.16] [4.16] [4.16] [4.16] [4.16] [4.16] [4.16] [4.16] [4.16] [4.16]
translation was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) schlagen eintreten von außen an Seite [Suffix Pron. sg.3.m.] befindlich unter Leiden dieser [Dem.Pron. sg.m.] (hart) pressen eintreten von außen [Zweitnomen (zweigliedriger NS)] an Seite [Suffix Pron. sg.3.m.] befindlich unter Leiden dieser [Dem.Pron. sg.m.]
lemma jr sqr ꜥq m-rw.t m gs =f ẖr.j ꜣh.w pn mḏd ꜥq m-rw.t pw m gs =f ẖr.j ꜣh.w pn
AED ID 851427 854551 41180 65000 64360 854572 10050 124220 174 59920 78770 41180 65000 851517 64360 854572 10050 124220 174 59920
part of speech preposition verb verb adverb preposition substantive pronoun adjective substantive pronoun verb verb adverb pronoun preposition substantive pronoun adjective substantive pronoun
name
number
voice active active active
genus masculine feminine masculine masculine feminine masculine masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection relativeform participle suffixConjugation participle
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_2-lit verb_3-lit verb_2-lit
status st_pronominalis st_absolutus st_pronominalis st_absolutus

Translation: (Glosse C:) Was (die Textstelle) "einer, den etwas, das von außen eingetreten ist, geschlagen hat, an/auf derjenigen Seite von ihm, die dieses $jh$-Leiden aufweist" angeht: das bedeutet: ein festes Pressen/Haften/Treffen durch etwas, das von außerhalb eingetreten ist, an/auf derjenigen Seite von ihm, die dieses $jh$-Leiden aufweist. (oder: das ist/bedeutet: etwas, das von außerhalb eingetreten ist, haftet fest an derjenigen Seite von ihm, die dieses $jh$-Leiden aufweist.)

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License