| token | oraec13-173-1 | oraec13-173-2 | oraec13-173-3 | oraec13-173-4 | oraec13-173-5 | oraec13-173-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḏd.t | m | ḥkꜣ.w.pl | ḥr | pẖr,t | tn | ← | 
| hiero | 𓆓𓂧𓏏𓏥 | 𓅓 | 𓎛𓂓𓄿𓅱𓀁𓏥 | 𓁷𓏤 | 𓄲𓂋𓏏𓈒𓏥 | 𓏏𓈖 | ← | 
| line count | [5.1] | [5.1] | [5.1] | [5.2] | [5.2] | [5.2] | ← | 
| translation | sagen | als (etwas sein) | Zauberspruch | in Hinsicht auf (Bezug) | Heilmittel (allg.) | diese [Dem.Pron. sg.f.] | ← | 
| lemma | ḏd | m | ḥkꜣ.w | ḥr | pẖr.t | tn | ← | 
| AED ID | 185810 | 64360 | 110660 | 107520 | 61950 | 172360 | ← | 
| part of speech | verb | preposition | substantive | preposition | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | passive | ← | |||||
| genus | feminine | masculine | feminine | ← | |||
| pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | participle | ← | |||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | |||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Was als Zauber(spruch) zu diesem Heilmittel gesagt wird:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License