| token | oraec13-178-1 | oraec13-178-2 | oraec13-178-3 | oraec13-178-4 | β | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | n | npw | mt | jm | β | 
| hiero | π | ππͺπ ±π | πΈππ | ππ  | β | 
| line count | [5.3] | [5.3] | [5.3] | [5.3] | β | 
| translation | [Negationswort] | [Verb (krankhafter Zustand eines GefΓ€Γes)] | GefÀà (des KΓΆrpers); Band; Sehne | dort | β | 
| lemma | n | npw | mt | jm | β | 
| AED ID | 850806 | 83080 | 77310 | 24640 | β | 
| part of speech | particle | verb | substantive | adverb | β | 
| name | β | ||||
| number | β | ||||
| voice | active | β | |||
| genus | masculine | β | |||
| pronoun | β | ||||
| numerus | singular | β | |||
| epitheton | β | ||||
| morphology | β | ||||
| inflection | suffixConjugation | β | |||
| adjective | β | ||||
| particle | β | ||||
| adverb | prepositional_adverb | β | |||
| verbal class | verb_3-lit | β | |||
| status | st_absolutus | β | 
Translation: Nicht hat/ist ein $mt$-GefΓ€Γ/Strang dort ge-...(?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License