| token | oraec13-185-1 | oraec13-185-2 | oraec13-185-3 | oraec13-185-4 | oraec13-185-5 | oraec13-185-6 | oraec13-185-7 | oraec13-185-8 | oraec13-185-9 | oraec13-185-10 | oraec13-185-11 | oraec13-185-12 | oraec13-185-13 | oraec13-185-14 | oraec13-185-15 | oraec13-185-16 | oraec13-185-17 | oraec13-185-18 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jr | ḫꜣi̯ | =k | z | n(,j) | wbn,w | m | tp | n(,j) | jnḥ | =f | (j)ꜥr | n | qs | ḏꜥr.ḫr | =k | wbn,w | =f | ← | 
| hiero | 𓇋𓂋 | 𓂡 | 𓎡 | 𓊃𓀀𓏤 | 𓈖 | 𓇶𓏌𓅱𓂐 | 𓅓 | 𓁶𓏤 | 𓈖 | 𓇋𓆛𓈖𓎛𓂃 | 𓆑 | 𓂝𓂋𓈐 | 𓈖 | 𓌟𓏤 | 𓆓𓂝𓂋𓌙𓂻𓐍𓂋 | 𓎡 | 𓅱𓃀𓈖𓏌𓅱𓂐 | 𓆑 | ← | 
| line count | [5.6] | [5.6] | [5.6] | [5.6] | [5.6] | [5.6] | [5.6] | [5.6] | [5.6] | [5.6] | [5.6] | [5.6] | [5.6] | [5.6] | [5.6] | [5.6] | [5.6] | [5.6] | ← | 
| translation | wenn (konditional) | untersuchen (med.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Mann | von [Genitiv] | offene Wunde | in | Spitze | von [Genitiv] | Augenbraue | [Suffix Pron. sg.3.m.] | heranreichen | hin zu | Knochen | untersuchen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | offene Wunde | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | jr | ḫꜣi̯ | =k | z | n.j | wbn.w | m | tp | n.j | jnḥ | =f | jꜥr | n | qs | ḏꜥr | =k | wbn.w | =f | ← | 
| AED ID | 851427 | 113410 | 10110 | 125010 | 850787 | 45190 | 64360 | 854577 | 850787 | 27700 | 10050 | 21770 | 78870 | 162200 | 854589 | 10110 | 45190 | 10050 | ← | 
| part of speech | preposition | verb | pronoun | substantive | adjective | substantive | preposition | substantive | adjective | substantive | pronoun | verb | preposition | substantive | verb | pronoun | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||||||||
| voice | active | active | active | ← | |||||||||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||||||||
| morphology | ḫr-morpheme | ← | |||||||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | participle | suffixConjugation | ← | |||||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | ← | 
Translation: (Untersuchung:) Wenn du einen Mann (d.h. Patienten) untersuchst mit einer Wunde an der Spitze seiner Augenbraue, die bis zum Knochen reicht, dann mußt du folglich seine Wunde (durch Abtasten) erforschen/absuchen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License