| token | oraec13-197-1 | oraec13-197-2 | oraec13-197-3 | oraec13-197-4 | oraec13-197-5 | oraec13-197-6 | oraec13-197-7 | oraec13-197-8 | oraec13-197-9 | oraec13-197-10 | oraec13-197-11 | oraec13-197-12 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḏd.jn | =k | r | =f | ẖr,j | ḥsb | m | jwn-n(,j)-fnḏ | =f | mr | jri̯.y | =j | ← | 
| hiero | 𓆓𓂧𓇋𓈖 | 𓎡 | 𓂋 | 𓆑 | 𓌨𓂋𓏭 | 𓎛𓊃𓃀𓐎 | 𓅓 | 𓉺𓏤𓈖𓂉𓏤 | 𓆑 | 𓍋𓅓𓂋𓅪 | 𓁹�� | 𓀀 | ← | 
| line count | [5.11] | [5.11] | [5.11] | [5.11] | [5.11] | [5.11] | [5.11] | [5.11] | [5.11] | [5.11] | [5.11] | [5.11] | ← | 
| translation | sagen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | betreffs | [Suffix Pron. sg.3.m.] | befindlich unter | Bruch (eines Knochens) | in | Nasenpfeiler | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Krankheit | behandeln | [Suffix Pron. sg.1.c.] | ← | 
| lemma | ḏd | =k | r | =f | ẖr.j | ḥsb | m | jwn-n-fnḏ | =f | mr | jri̯ | =j | ← | 
| AED ID | 185810 | 10110 | 91900 | 10050 | 124220 | 109830 | 64360 | 859059 | 10050 | 71810 | 851809 | 10030 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | adjective | substantive | preposition | substantive | pronoun | substantive | verb | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||
| voice | active | active | ← | ||||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||
| morphology | jn-morpheme | ← | |||||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation;special | ← | ||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | ||||||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: (Diagnose:) Daraufhin sagst du über ihn: "Einer mit einem (einfachen) $ḥsb$-Bruch im Pfeiler seiner Nase: eine Krankheit, die ich behandeln werde."
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License