oraec13-198

token oraec13-198-1 oraec13-198-2 oraec13-198-3 oraec13-198-4 oraec13-198-5 oraec13-198-6 oraec13-198-7 oraec13-198-8
written form sk.ḫr =k n =f 〈m〉 sšm.wj.du n(,j) ḥbs
hiero 𓋴𓎝𓂡𓐍𓂋 𓎡 𓈖 𓆑 𓌫𓌫𓅱𓏭 𓈖 𓋳𓏥
line count [5.11] [5.11] [5.11] [5.11] [5.11] [5.11] [5.11] [5.11]
translation abfegen; abwischen [Suffix Pron. sg.2.m.] für (jmd.) [Suffix Pron. sg.3.m.] mittels Tupfer von [Genitiv] Tuch
lemma sk =k n =f m sšm n.j ḥbs
AED ID 146400 10110 78870 10050 64360 145060 850787 103750
part of speech verb pronoun preposition pronoun preposition substantive adjective substantive
name
number
voice active
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus dual dual singular
epitheton
morphology ḫr-morpheme
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus

Translation: (Behandlung:) Dann mußt du (sie: die Nase/Nasenhöhlen) folglich für ihn 〈mit〉 zwei $sšm$-Tupfern/Pfropfen aus Leinenstoff auswischen.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License