token | oraec13-240-1 | oraec13-240-2 | oraec13-240-3 | oraec13-240-4 | oraec13-240-5 | oraec13-240-6 | oraec13-240-7 | oraec13-240-8 | oraec13-240-9 | oraec13-240-10 | oraec13-240-11 | oraec13-240-12 | oraec13-240-13 | oraec13-240-14 | oraec13-240-15 | oraec13-240-16 | oraec13-240-17 | oraec13-240-18 | oraec13-240-19 | oraec13-240-20 | oraec13-240-21 | oraec13-240-22 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr | wbn,w | m | msꜣḏ,t | =f | j:sdb | gnn | sp,tj.du | wbn,w | =f | pw | wbꜣ | n | ẖnw | fnḏ | =f | mj | ḏd | sdb | r | (j)ḫ,t | gnn | ← |
hiero | 𓇋𓂋 | 𓇶𓏌𓅱𓂐 | 𓅓 | 𓂉𓏏𓏤 | 𓆑 | 𓇋𓋴𓂧𓃀�𓂐 | 𓎼𓈖𓈖𓀉 | 𓊃𓊪𓏏𓏭𓂏 | 𓇶𓏌𓅱𓂐 | 𓆑 | 𓊪𓅱 | 𓍏𓃀𓅡𓄿𓏛 | 𓈖 | 𓄚𓈖𓏌𓅱 | 𓂉𓏤 | 𓆑 | 𓏇𓇋 | 𓆓𓂧 | 𓋴𓂧𓃀�𓂐 | 𓂋 | 𓐍𓏏𓏛𓏥 | 𓎼𓈖𓈖𓀉 | ← |
line count | [6.12] | [6.13] | [6.13] | [6.13] | [6.13] | [6.13] | [6.13] | [6.13] | [6.13] | [6.13] | [6.13] | [6.13] | [6.13] | [6.13] | [6.14] | [6.14] | [6.14] | [6.14] | [6.14] | [6.14] | [6.14] | [6.14] | ← |
translation | was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) | offene Wunde | in | Nasenhöhle | [Suffix Pron. sg.3.m.] | aufgeweicht sein | weich sein | Rand | offene Wunde | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Zweitnomen (zweigliedriger NS)] | öffnen | hin zu | Inneres | Nase | [Suffix Pron. sg.3.m.] | so wie | sagen | aufgeweicht sein | betreffs | Sache | weich sein | ← |
lemma | jr | wbn.w | m | msꜣḏ.t | =f | sdb | gnn | sp.t | wbn.w | =f | pw | wbꜣ | n | ẖnw | fnḏ | =f | mj | ḏd | sdb | r | jḫ.t | gnn | ← |
AED ID | 851427 | 45190 | 64360 | 76170 | 10050 | 856299 | 167540 | 132440 | 45190 | 10050 | 851517 | 44890 | 78870 | 854537 | 63920 | 10050 | 850796 | 185810 | 856299 | 91900 | 30750 | 167540 | ← |
part of speech | preposition | substantive | preposition | substantive | pronoun | verb | verb | substantive | substantive | pronoun | pronoun | verb | preposition | substantive | substantive | pronoun | preposition | verb | verb | preposition | substantive | verb | ← |
name | ← | ||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||
voice | active | passive | active | ← | |||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | feminine | feminine | feminine | ← | |||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | dual | singular | dual | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||
morphology | prefixed | geminated | geminated | ← | |||||||||||||||||||
inflection | pseudoParticiple | suffixConjugation | pseudoParticiple | suffixConjugation | suffixConjugation | pseudoParticiple | ← | ||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_2-gem | verb_3-lit | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_2-gem | ← | ||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | st_constructus | st_pronominalis | st_constructus | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: (Glosse A:) Was (die Textstelle) "eine Wunde in seiner Nasenhöhle, die aufgeweicht/eingetieft/eingesunken(?) ist" angeht: das bedeutet, daß die beiden Ränder seiner Wunde weich sind / nachgeben, (wobei sie) zum Innern seiner Nase offen sind, so wie (man) "(es ist) aufgeweicht/eingetieft/eingesunken(?)" sagt über eine Sache, die weich ist / nachgibt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License