oraec13-287

token oraec13-287-1 oraec13-287-2 oraec13-287-3 oraec13-287-4 oraec13-287-5 oraec13-287-6 oraec13-287-7 oraec13-287-8 oraec13-287-9 oraec13-287-10 oraec13-287-11 oraec13-287-12 oraec13-287-13 oraec13-287-14
written form jr ḏi̯ =k ḏbꜥ.pl =k ḥr n(,j) wbn,w pf j:nri̯.y r =f wr,t
hiero 𓇋𓂋 𓂞 𓎡 𓂭𓂭𓂭 𓎡 𓁷𓏤 𓂋𓏤 𓈖 𓇶𓏌𓅱𓂐 𓊪𓆑 𓇋𓀁𓈖𓂋𓀗𓇋𓇋 𓂋 𓆑 𓅨𓂋𓏏
line count [7.24] [7.24] [7.24] [7.24] [7.24] [7.24] [7.24] [7.24] [7.24] [8.1] [8.1] [8.1] [8.1] [8.1]
translation wenn (konditional) legen [Suffix Pron. sg.2.m.] Finger [Suffix Pron. sg.2.m.] auf Öffnung von [Genitiv] offene Wunde jener [Dem.Pron. sg.m] erschrecken, erschaudern [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] [Suffix Pron. sg.3.m.] sehr
lemma jr rḏi̯ =k ḏbꜥ =k ḥr n.j wbn.w pf nri̯ jr =f wr.t
AED ID 851427 851711 10110 183430 10110 107520 92560 850787 45190 59880 85070 28170 10050 450161
part of speech preposition verb pronoun substantive pronoun preposition substantive adjective substantive pronoun verb particle pronoun adverb
name
number
voice active active
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus plural singular singular singular
epitheton
morphology prefixed
inflection suffixConjugation suffixConjugation;special
adjective nisbe_adjective_preposition
particle particle_enclitic
adverb
verbal class verb_irr verb_3-inf
status st_pronominalis st_absolutus st_absolutus

Translation: Wenn du deine Finger auf die Öffnung jener Wunde legst, zittert (er) sehr (?; oder: wackelt(?) (es) wirklich sehr).

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License