oraec13-292

token oraec13-292-1 oraec13-292-2 oraec13-292-3 oraec13-292-4 oraec13-292-5 oraec13-292-6 oraec13-292-7 oraec13-292-8 oraec13-292-9 oraec13-292-10 oraec13-292-11
written form jr ḏr gmm =k z pf dgm.y sr,y =f pw ḥmsi̯.t
hiero 𓇋𓂋 𓇥𓂋 𓅠𓅓𓅓 𓎡 𓊃𓀀𓏤 𓊪𓆑 𓂧𓎼𓅓𓇋𓇋𓁺 𓊃𓂋𓇋𓇋 𓆑 𓊪𓅱 𓈞𓊃𓏏𓀉
line count [8.4] [8.4] [8.4] [8.4] [8.4] [8.4] [8.5] [8.5] [8.5] [8.5] [8.5]
translation wenn (konditional) weil (Konjunktion) vorfinden [Suffix Pron. sg.2.m.] Mann jener [Dem.Pron. sg.m] benommen sein Anweisung [Suffix Pron. sg.3.m.] [Kopula (dreigliedriger NS)] sitzen
lemma jr ḏr gmi̯ =k z pf dgm sr.y =f pw ḥmsi̯
AED ID 851427 850803 167210 10110 125010 59880 181200 860970 10050 851517 105780
part of speech preposition preposition verb pronoun substantive pronoun verb substantive pronoun pronoun verb
name
number
voice active
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology geminated t-morpheme
inflection suffixConjugation pseudoParticiple infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-lit verb_4-inf
status st_absolutus st_pronominalis

Translation: (Behandlung:) Sobald (oder: weil) du (also) jenen Mann benommen vorfindest, 〈sollst du ihn nicht verbinden (...).〉 Seine Linderung/Lagerungshaltung/Behandlungsroutine(?) ist Sitzen. (oder: Sobald (oder: weil) du jenen Mann benommen vorfindest, dann ist seine Linderung/Lagerungshaltung/Behandlungsroutine(?) Sitzen.)

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License