token | oraec13-304-1 | oraec13-304-2 | oraec13-304-3 | oraec13-304-4 | oraec13-304-5 | oraec13-304-6 | oraec13-304-7 | oraec13-304-8 | oraec13-304-9 | oraec13-304-10 | oraec13-304-11 | oraec13-304-12 | oraec13-304-13 | oraec13-304-14 | oraec13-304-15 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sk | n | =f | m | sšm | n(,j) | ḥbs | r | mꜣꜣ | =k | wš,t.pl | =f | m-ẖnw | msḏr.du | =fj | ← |
hiero | 𓋴𓎝𓎡𓂝 | 𓈖 | 𓆑 | 𓅓 | 𓌫 | 𓈖 | 𓋳 | 𓂋 | 𓌳𓁹𓄿𓄿 | 𓎡 | 𓅱𓈙𓏏𓏥 | 𓆑 | 𓅓𓄚𓈖𓏌𓅱 | 𓄔𓄔 | 𓆑𓏭 | ← |
line count | [8.11] | [8.11] | [8.11] | [8.11] | [8.11] | [8.11] | [8.12] | [8.12] | [8.12] | [8.12] | [8.12] | [8.12] | [8.12] | [8.12] | [8.12] | ← |
translation | abwischen | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | mittels | Tupfer | von [Genitiv] | Tuch | so dass; bis dass (Konjunktion) | sehen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Splitter | [Suffix Pron. sg.3.m.] | im Inneren | Ohr | [Suffix Pron. sg.3.m. nach Dual] | ← |
lemma | sk | n | =f | m | sšm | n.j | ḥbs | r | mꜣꜣ | =k | wš.t | =f | m-ẖnw | msḏr | =fj | ← |
AED ID | 146400 | 78870 | 10050 | 64360 | 145060 | 850787 | 103750 | 91900 | 66270 | 10110 | 450165 | 10050 | 65370 | 76230 | 10060 | ← |
part of speech | verb | preposition | pronoun | preposition | substantive | adjective | substantive | preposition | verb | pronoun | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||
voice | passive | active | ← | |||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||
numerus | singular | singular | singular | plural | dual | ← | ||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||
morphology | geminated | ← | ||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_2-gem | ← | |||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: (Es) werde für ihn mit einem $sšm$-Tupfer/Pfropfen aus Leinenstoff weggewischt, so daß / bis du seine Splitter in (oder: im Innern von) seinen beiden Ohren siehst.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License