token | oraec13-338-1 | oraec13-338-2 | oraec13-338-3 | oraec13-338-4 | oraec13-338-5 | oraec13-338-6 | oraec13-338-7 | oraec13-338-8 | oraec13-338-9 | oraec13-338-10 | oraec13-338-11 | oraec13-338-12 | oraec13-338-13 | oraec13-338-14 | oraec13-338-15 | oraec13-338-16 | oraec13-338-17 | oraec13-338-18 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr | ḫꜣi̯ | =k | z | n(,j) | wbn,w | n(,j) | kf,t | m | jnꜥ,t | =f | (j)ꜥr | n | qs | ḏꜥr.ḫr | =k | wbn,w | =f | ← |
hiero | 𓇋𓂋 | 𓂡 | 𓎡 | 𓊃𓀀𓏤 | 𓈖 | 𓇶𓄹 | 𓈖 | 𓎡𓆑𓏏𓌪 | 𓅓 | 𓇋𓆛𓈖𓂝𓏏𓄹 | 𓆑 | 𓂝𓂋𓈐 | 𓈖 | 𓌟𓏤 | 𓆓𓂝𓂋𓌙𓂻𓐍𓂋 | 𓎡 | 𓇶𓄹 | 𓆑 | ← |
line count | [9.13] | [9.13] | [9.13] | [9.13] | [9.13] | [9.13] | [9.14] | [9.14] | [9.14] | [9.14] | [9.14] | [9.14] | [9.14] | [9.14] | [9.14] | [9.14] | [9.14] | [9.14] | ← |
translation | wenn (konditional) | untersuchen (med.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Mann | von [Genitiv] | offene Wunde | von [Genitiv] | Klaff (einer Wunde) | an | Kinn | [Suffix Pron. sg.3.m.] | reichen bis | hin zu | Knochen | (durch Abtasten) untersuchen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | offene Wunde | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | jr | ḫꜣi̯ | =k | z | n.j | wbn.w | n.j | kf.t | m | jnꜥ.t | =f | jꜥr | n | qs | ḏꜥr | =k | wbn.w | =f | ← |
AED ID | 851427 | 113410 | 10110 | 125010 | 850787 | 45190 | 850787 | 863016 | 64360 | 27010 | 10050 | 21770 | 78870 | 162200 | 854589 | 10110 | 45190 | 10050 | ← |
part of speech | preposition | verb | pronoun | substantive | adjective | substantive | adjective | substantive | preposition | substantive | pronoun | verb | preposition | substantive | verb | pronoun | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||
voice | active | active | active | ← | |||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | ← | ||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||
morphology | ḫr-morpheme | ← | |||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | participle | suffixConjugation | ← | |||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: (Untersuchung:) Wenn du einen Mann (d.h. Patienten) mit einer klaffenden Wunde an seinem Kinn untersuchst, die bis zum Knochen reicht, dann musst du folglich seine Wunde (durch Abtasten) erforschen/absuchen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License