token | oraec13-8-1 | oraec13-8-2 | oraec13-8-3 | oraec13-8-4 | oraec13-8-5 | oraec13-8-6 | oraec13-8-7 | oraec13-8-8 | oraec13-8-9 | oraec13-8-10 | oraec13-8-11 | oraec13-8-12 | oraec13-8-13 | oraec13-8-14 | oraec13-8-15 | oraec13-8-16 | oraec13-8-17 | oraec13-8-18 | oraec13-8-19 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ⸮[ḥr]-n,tt? | j((n)) | ḫꜣi̯.t | (j)ḫ,t | m | jp,t | [___] | [...] | ⸮[j]p[.t(w)]? | mn,t | jm | mj,tt | ḫꜣi̯.t | mn,t | z | r | [rḫ] | [šm,t] | ḥꜣ,tj | ← |
hiero | [⯑] | 𓇋𓈖 | 𓆼𓄿𓏏𓂡 | 𓐍𓏏𓏛𓏥 | 𓅓 | 𓇋𓊪𓏏𓌽 | [⯑] | 𓏠𓈖𓏏𓅪 | 𓇋𓅓 | 𓏇𓏏𓏏𓏛 | 𓆼𓄿𓏏𓂝 | 𓏠𓈖𓏏𓅪 | 𓊃𓀀𓏤 | 𓂋 | 𓄂𓏏𓏭𓄣 | ← | ||||
line count | [1.5] | [1.5] | [1.5] | [1.5] | [1.5] | [1.5] | [1.5] | [1.5] | [1.5] | [1.5] | [1.5] | [1.5] | [1.5] | [1.5] | [1.5] | [1.6] | [1.6] | [1.6] | ← | |
translation | denn | [Partikel (zur Hervorhebung)] | wägen; messen | Sache | mittels | [ein Messgefäß] | zählen | Leiden | damit | Gleiches | untersuchen (med.) | Leiden | Mann | um zu (final) | kennen | Gang | Herz | ← | ||
lemma | ḥr-n.tjt | jn | ḫꜣi̯ | jḫ.t | m | jp.t | jp | mn.t | jm | mj.tjt | ḫꜣi̯ | mn.t | z | r | rḫ | šm.t | ḥꜣ.tj | ← | ||
AED ID | 108040 | 851426 | 113410 | 30750 | 64360 | 24120 | 24070 | 69770 | 24640 | 67960 | 113410 | 69770 | 125010 | 91900 | 95620 | 154400 | 100400 | ← | ||
part of speech | particle | particle | verb | substantive | preposition | substantive | verb | substantive | adverb | substantive | verb | substantive | substantive | preposition | verb | substantive | substantive | ← | ||
name | ← | |||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||
voice | passive | ← | ||||||||||||||||||
genus | feminine | feminine | feminine | feminine | masculine | ← | ||||||||||||||
pronoun | ← | |||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||
morphology | t-morpheme | tw-morpheme | t-morpheme | ← | ||||||||||||||||
inflection | infinitive | suffixConjugation | infinitive | infinitive | ← | |||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||
adverb | prepositional_adverb | ← | ||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_2-lit | ← | |||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | ← |
Translation: [De]nn (?), wenn eine Sache mit dem Oipe-Maß vermessen wird, [dann (?) ist das dasselbe wie(?),] wenn ein Leiden damit gezählt/berechnet(?) wird und ebenso (wie) wenn das Leiden eines Mannes vermessen/untersucht wird, um [den Rhythmus (wörtl.: Gang)] des Herzens [kennenzulernen]. (?)
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License