oraec13-95

token oraec13-95-1 oraec13-95-2 oraec13-95-3 oraec13-95-4 oraec13-95-5 oraec13-95-6 oraec13-95-7
written form ḏd pw jw mj wrm.w.pl n.w ry,t
hiero 𓆓𓂧 𓊪𓅱 𓇋𓅱 𓏇𓇋 𓅨𓂋𓅓𓅱𓈒𓏥 𓏌𓏤 𓂋𓇋𓇋𓏏𓐎𓏥
line count [3.1] [3.1] [3.1] [3.1] [3.1] [3.1] [3.1]
translation sagen [Zweitnomen (zweigliedriger NS)] [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] wie Rillen/Blasen/Klumpen/(Metall-)Schlacken(?) von [Genitiv] Eiter (o. Ä.)
lemma ḏd pw jw mj wrm.w n.j ry.t
AED ID 185810 851517 21881 850796 850412 850787 93200
part of speech verb pronoun particle preposition substantive adjective substantive
name
number
voice active
genus masculine
pronoun demonstrative_pronoun
numerus plural plural singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Das bedeutet, daß (man) sagt: "(Es) ist wie $wrm$-Propfen/Blasen/Pusteln/Krusten(?) von Eiter."

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License