token | oraec130-46-1 | oraec130-46-2 | oraec130-46-3 | oraec130-46-4 | oraec130-46-5 | oraec130-46-6 | oraec130-46-7 | oraec130-46-8 | oraec130-46-9 | oraec130-46-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḥr,j.w-ẖ,t.pl | =sn | jy.n | =j | m | wpw,t | nb-nrw | r | nḏ-ḫr,t | Wsjr | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [21] | [21] | [21] | [21] | [22] | [22] | [22] | [22] | [22] | [22] | ← |
translation | GBez | sie [pron. suff. 3. pl.] | kommen | ich [pron. suff. 1. sg.] | zusammen mit [enger als Hna] | Auftrag, Botschaft, Meldung | GBez/EP | um zu | nach dem Befinden fragen, grüßen | GN/Osiris | ← |
lemma | ḥr.j-ẖ.t | =sn | jwi̯ | =j | m | wpw.t | nb-nr.w | r | nḏ | Wsjr | ← |
AED ID | 108750 | 10100 | 21930 | 10030 | 64360 | 45750 | 500911 | 91900 | 90910 | 49460 | ← |
part of speech | epitheton_title | pronoun | verb | pronoun | preposition | substantive | epitheton_title | preposition | verb | entity_name | ← |
name | gods_name | ← | |||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | ← | ||||||||||
genus | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | substantive_fem | ← | |||||||||
epitheton | epith_god | epith_king | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | ← | ||||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_2-lit | ← | ||||||||
status | ← |
Translation: Die auf ihren Bäuchen kriechen, ich bin mit einer Botschaft des Schreckensherrn gekommen, um nach Osiris Befinden zu fragen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License