| token | oraec130-90-1 | oraec130-90-2 | oraec130-90-3 | oraec130-90-4 | oraec130-90-5 | oraec130-90-6 | oraec130-90-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | Ꜣkr,w | tꜣ | wḥꜥ | wj | r | nw | =j | ← | 
| hiero | ← | |||||||
| line count | [38] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | ← | 
| translation | Schlangen (als Erdgötter) | Erde, Land | (heraus)lösen, erklären | ich, [pron. enkl. 1. sg.] | zu, bis [temp.] | Zeit, Zeitpunkt, Stunde | ich [pron. suff. 1. sg.] | ← | 
| lemma | Ꜣkr.yw | tꜣ | wḥꜥ | wj | r | nw | =j | ← | 
| AED ID | 308 | 854573 | 48760 | 44000 | 91900 | 80840 | 10030 | ← | 
| part of speech | entity_name | substantive | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | ← | 
| name | gods_name | ← | ||||||
| number | ← | |||||||
| voice | ← | |||||||
| genus | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | ← | |||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||
| status | ← | 
Translation: Erdgötter der Erde, löst mich zu meiner Zeit!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License