| token | oraec13005-3-1 | oraec13005-3-2 | oraec13005-3-3 | oraec13005-3-4 | oraec13005-3-5 | oraec13005-3-6 | oraec13005-3-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ṯpḥ,t | twy | zp-2 | ḫr | ꜣḫ.pl | m-ẖnw | kk,w | ← | 
| hiero | ← | |||||||
| line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← | 
| translation | Loch im Boden, Höhle | [pron. dem. fem.sg.+dual.] | ['zweimal' als Leseanweisung] | fallen | Ach-Geist, Verklärter | im Inneren von, in, aus [lokal] | Finsternis, Dunkel | ← | 
| lemma | ṯpḥ.t | twy | zp-2 | ḫr | ꜣḫ | m-ẖnw | kk.w | ← | 
| AED ID | 175280 | 170301 | 70011 | 119610 | 203 | 65370 | 165680 | ← | 
| part of speech | substantive | pronoun | substantive | verb | substantive | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | ← | |||||||
| genus | ← | |||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||
| numerus | substantive_fem | substantive_masc | substantive_masc | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | ← | |||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | ||||||
| status | ← | 
Translation: Jene Höhle - zweimal -, "Verklärte" fallen ins Innere der Dunkelheit.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License