| token | oraec13008-2-1 | oraec13008-2-2 | oraec13008-2-3 | oraec13008-2-4 | oraec13008-2-5 | oraec13008-2-6 | oraec13008-2-7 | oraec13008-2-8 | oraec13008-2-9 | oraec13008-2-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jr | gr,t | šdd! | sw | [...] | rꜥ,w-nb | wḏꜣ | =f | tp | tꜣ | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← | |
| translation | was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) | [enkl.Partikel] | rezitieren | er, [pron. enkl. 3. masc. sg.] | jeden Tag; täglich | gehen, sich begeben | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | auf, an der Spitze von, bei [lokal] | Erde, Land | ← | |
| lemma | jr | gr.t | šdi̯ | sw | rꜥw-nb | wḏꜣ | =f | tp | tꜣ | ← | |
| AED ID | 851427 | 167790 | 854561 | 129490 | 93320 | 52130 | 10050 | 850801 | 854573 | ← | |
| part of speech | preposition | particle | verb | pronoun | adverb | verb | pronoun | preposition | substantive | ← | |
| name | ← | ||||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | ← | ||||||||||
| genus | ← | ||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | substantive_masc | ← | |||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | ← | ||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | particle_enclitic | ← | |||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | ||||||||
| status | ← | 
Translation: Wer ihn aber rezitiert [..] täglich, der wird auf Erden wohlbehalten sein.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License