token | oraec1301-1-1 | oraec1301-1-2 | oraec1301-1-3 | oraec1301-1-4 | oraec1301-1-5 | oraec1301-1-6 | oraec1301-1-7 | oraec1301-1-8 | oraec1301-1-9 | oraec1301-1-10 | oraec1301-1-11 | oraec1301-1-12 | oraec1301-1-13 | oraec1301-1-14 | oraec1301-1-15 | oraec1301-1-16 | oraec1301-1-17 | oraec1301-1-18 | oraec1301-1-19 | oraec1301-1-20 | oraec1301-1-21 | oraec1301-1-22 | oraec1301-1-23 | oraec1301-1-24 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jtj-nṯr | zẖꜣ(,w)-ḥw,t-nṯr | Ḥr,w-p(ꜣ)-n-Ꜣs,t | pꜣ-n-[jh,y] | [n] | ⸢jtj-nṯr⸣ | ⸢zẖꜣ(,w)⸣ | [N,j-sw]-pꜣ-kꜣ-m-Km,t | m | ꜥnḫ-wḏꜣ-[s(nb)] | [m] | [ḥz(w),t] | [Jmn-Rꜥw] | [nswt-nṯr,pl] | [pꜣy] | =k | nb | n,tj | tw=j | ḥr | tb[ḥ] | [n] | [=w] | [rꜥw-nb] | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← |
translation | Gottesvater (Priester) | Tempelschreiber | Hor-pa-en-Aset | der des Lagers (Amun von El-Hibe) | hin zu | Gottesvater (Priester) | Schreiber | Ni-su-pa-ka-em-Kemet | [modal] | Leben, Heil, Gesundheit | [modal] | Gunst | Amun-Re | König der Götter (Amun u.a. Götter) | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Herr | der welcher (invariabel) | ich [Präs.I-Pron. sg.1.c.] | [Bildungselement des Präsens I] | erbitten | [Dativ: Richtung] | [Suffix Pron. pl.3.c.] | täglich | ← |
lemma | jtj-nṯr | zẖꜣ.w-ḥw.t-nṯr | Ḥr.w-pꜣ-n-Ꜣs.t | pꜣ-n-pꜣ-jh.y | n | jtj-nṯr | zẖꜣ.w | N.j-sw-pꜣ-kꜣ-m-Km.t | m | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | m | ḥzw.t | Jmn-Rꜥw | nswt-nṯr.w | pꜣy= | =k | nb | n.tj | tw=j | ḥr | dbḥ | n | =w | rꜥw-nb | ← |
AED ID | 32860 | 550014 | 704939 | 600447 | 78870 | 32860 | 550055 | 710141 | 64360 | 550035 | 64360 | 109800 | 500004 | 550228 | 550021 | 10110 | 81650 | 89850 | 851200 | 107520 | 178750 | 78870 | 42370 | 93320 | ← |
part of speech | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | epitheton_title | preposition | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | preposition | substantive | preposition | substantive | entity_name | epitheton_title | pronoun | pronoun | substantive | pronoun | pronoun | preposition | verb | preposition | pronoun | adverb | ← |
name | person_name | person_name | gods_name | ← | |||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||||||||
genus | feminine | masculine | ← | ||||||||||||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||||||||||
epitheton | title | title | epith_god | title | title | epith_god | ← | ||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||
inflection | infinitive | ← | |||||||||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Der Gottesvater und Tempelschreiber des (Gottes) 'der des Lagers' Hor-pa-n-Aset [an] den Ni-su-pa-ka-Kemet: In Leben-Heil-und-Gesundheit, in der Gunst des [Amun-Re, des Königs der Götter, deines] Herrn, den ich täglich anflehe.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License