oraec1314-31

token oraec1314-31-1 oraec1314-31-2 oraec1314-31-3 oraec1314-31-4 oraec1314-31-5 oraec1314-31-6 oraec1314-31-7 oraec1314-31-8 oraec1314-31-9 oraec1314-31-10 oraec1314-31-11 oraec1314-31-12 oraec1314-31-13
written form m =k [sḏ]m =j r-ḏd sw m pꜣ tꜣ n Ḫ~r~⸢b⸣ [...]
hiero
line count [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10]
translation siehe! [Suffix Pron. sg.2.m.] doch (zur Verstärkung) hören [Suffix Pron. sg.1.c.] dass er [Präs.I-Pron. sg.3.m.] in der [Artikel sg.m.] Land (geogr.-polit.) [Genitiv (invariabel)] Aleppo
lemma m =k sḏm =j r-ḏd sw m pꜣ tꜣ n.j Ḫrb
AED ID 64440 10110 2 150560 10030 859134 851203 64360 851446 854573 850787 859068
part of speech particle pronoun particle verb pronoun particle pronoun preposition pronoun substantive adjective entity_name
name place_name
number
voice active
genus masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle particle_nonenclitic particle_enclitic
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus

Translation: [§39] Siehe doch, ich [hört]e, dass er im Land Aleppo ... sei!"

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License