token | oraec1314-7-1 | oraec1314-7-2 | oraec1314-7-3 | oraec1314-7-4 | oraec1314-7-5 | oraec1314-7-6 | oraec1314-7-7 | oraec1314-7-8 | oraec1314-7-9 | oraec1314-7-10 | oraec1314-7-11 | oraec1314-7-12 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jy.jn | Šꜣ~s,w | 2 | m | [n]ꜣ-n | mhw,t.pl | Šꜣ~s,w.[pl] | r | ḏd | n | ḥm | =f | ← |
hiero | ← | ||||||||||||
line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← |
translation | kommen | Beduinen (in Syrien und Palästina) | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | von (partitiv) | die [Artikel pl.c] | Sippe | Beduinen (in Syrien und Palästina) | um zu (final) | mitteilen | zu (jmd.) | Majestät | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | jwi̯ | Šꜣs.w | 1...n | m | nꜣ-n | mhw.t | Šꜣs.w | r | ḏd | n | ḥm | =f | ← |
AED ID | 21930 | 151930 | 850814 | 64360 | 852471 | 73130 | 151930 | 91900 | 185810 | 78870 | 104690 | 10050 | ← |
part of speech | verb | entity_name | numeral | preposition | pronoun | substantive | entity_name | preposition | verb | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | artifact_name | artifact_name | ← | ||||||||||
number | cardinal | ← | |||||||||||
voice | active | ← | |||||||||||
genus | ← | ||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
numerus | plural | plural | singular | ← | |||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||
morphology | jn-morpheme | ← | |||||||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | ← | ||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_2-lit | ← | ||||||||||
status | st_constructus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: [§8] Da kamen zwei Schasu-Leute aus dem Stamm der Schasu, um zu Seiner Majestät (= Ramses II.) zu sagen:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License