oraec1322-8

token oraec1322-8-1 oraec1322-8-2 oraec1322-8-3 oraec1322-8-4 oraec1322-8-5 oraec1322-8-6 oraec1322-8-7 oraec1322-8-8
written form n ḥm šwi̯.n Stš m wṯz wdn,w =k
hiero
line count [N/F-A/S 24 = 790] [N/F-A/S 24 = 790] [N/F-A/S 24 = 790] [N/F-A/S 25 = 791] [N/F-A/S 25 = 791] [N/F-A/S 25 = 791] [N/F-A/S 25 = 791] [N/F-A/S 25 = 791]
translation [Negationswort] aber; wahrlich; [enkl.Partikel] leer sein Seth [idiomatisch mit Verben verbunden] tragen Last [Suffix Pron. sg.2.m.]
lemma n ḥm šwi̯ Stẖ m wṯz wdn.w =k
AED ID 850806 104600 152670 148520 64360 51330 51810 10110
part of speech particle particle verb entity_name preposition verb substantive pronoun
name gods_name
number
voice active
genus
pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation infinitive
adjective
particle particle_enclitic
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-lit
status st_pronominalis

Translation: Seth kann gewiß nicht frei davon sein, deine Last zu tragen.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License