token | oraec1324-18-1 | oraec1324-18-2 | oraec1324-18-3 | oraec1324-18-4 | oraec1324-18-5 | oraec1324-18-6 | oraec1324-18-7 | oraec1324-18-8 | oraec1324-18-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | h{w}〈ꜣ〉i̯ | m | ẖr(,jt)-nṯr | ꜥnḫ | pri̯.t | m | hrw | [...] | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [B.12] | [B.12] | [B.12] | [B.12] | [B.12] | [B.12] | [B.12] | ← | ||
translation | herabsteigen | in | Nekropole | leben | herausgehen | am | Tag | ← | ||
lemma | hꜣi̯ | m | ẖr.t-nṯr | ꜥnḫ | pri̯ | m | hrw | ← | ||
AED ID | 97350 | 64360 | 500066 | 38530 | 60920 | 64360 | 99060 | ← | ||
part of speech | verb | preposition | substantive | verb | verb | preposition | substantive | ← | ||
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | masculine | ← | ||||||||
pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | t-morpheme | ← | ||||||||
inflection | infinitive | infinitive | infinitive | ← | ||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | ||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: [... ... ...] hinabzusteigen in die Nekropole, zu leben (?), herauszukommen am Tage.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License