oraec1325-13

token oraec1325-13-1 oraec1325-13-2 oraec1325-13-3 oraec1325-13-4 oraec1325-13-5 oraec1325-13-6 oraec1325-13-7 oraec1325-13-8 oraec1325-13-9 oraec1325-13-10 oraec1325-13-11
written form m =k gr,t jni̯ Hbnw dsr 10 rḫ kꜣ =k bw-nfr
hiero
line count [rto11] [rto11] [rto11] [rto11] [rto11] [rto11] [vso1] [vso1] [vso1] [vso1] [vso1]
translation siehe! [Suffix Pron. sg.2.m.] ferner [enkl. Partikel] bringen Hebenu Bier [Zahl/Q] erfahren Lebenskraft [Suffix Pron. sg.2.m.] Gutes
lemma m =k gr.t jni̯ Hbnw ḏsr.t 1...n rḫ kꜣ =k bw-nfr
AED ID 64440 10110 167790 26870 550217 185590 850814 95620 162870 10110 55220
part of speech particle pronoun particle verb entity_name substantive numeral verb substantive pronoun substantive
name person_name
number cardinal
voice active active
genus feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle particle_nonenclitic particle_enclitic
adverb
verbal class verb_3-inf verb_2-lit
status st_absolutus st_pronominalis st_absolutus

Translation: Siehe ferner, Hebenu bringt 10 Krüge(?) Starkbier(?), damit deine Lebenkraft Gutes erfährt.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License