| token | oraec1325-12-1 | oraec1325-12-2 | oraec1325-12-3 | oraec1325-12-4 | oraec1325-12-5 | oraec1325-12-6 | oraec1325-12-7 | oraec1325-12-8 | oraec1325-12-9 | oraec1325-12-10 | oraec1325-12-11 | oraec1325-12-12 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jn | jr | gr,t | pꜣ | rḏi̯.t | jn〈t〉.t(w) | ṯnw-n,w-rʾ | nn | hꜣb | ḥr | ṯnw | jr(,j) | ← |
| hiero | ← | ||||||||||||
| line count | [rto10] | [rto10] | [rto10] | [rto10] | [rto10] | [rto10] | [rto10/11] | [rto11] | [rto11] | [rto11] | [rto11] | [rto11] | ← |
| translation | [Partikel zur Einl. der Frage] | was anbetrifft | ferner [enkl. Partikel] | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | bringen lassen (=schicken) | bringen | Erklärung | [Negationswort] ohne zu | aussenden | wegen | Erklärung | zugehörig | ← |
| lemma | jn | jr | gr.t | pꜣ | rḏi̯ | jni̯ | ṯnw-n.w-rʾ | nn | hꜣb | ḥr | ṯnw-n.w-rʾ | jr.j | ← |
| AED ID | 851426 | 851427 | 167790 | 851446 | 851711 | 26870 | 550139 | 851961 | 97580 | 107520 | 550139 | 851428 | ← |
| part of speech | particle | preposition | particle | pronoun | verb | verb | substantive | particle | verb | preposition | substantive | adjective | ← |
| name | ← | ||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||
| voice | passive | ← | |||||||||||
| genus | masculine | ← | |||||||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||
| morphology | t-morpheme | tw-morpheme | ← | ||||||||||
| inflection | infinitive | suffixConjugation;special | infinitive | ← | |||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||
| particle | particle_enclitic | ← | |||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Was bedeutet aber dieses Aussenden einer Mitteilung, ohne eine diesbezügliche Erklärung zu senden?
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License