| token | oraec1325-7-1 | oraec1325-7-2 | oraec1325-7-3 | oraec1325-7-4 | oraec1325-7-5 | oraec1325-7-6 | oraec1325-7-7 | oraec1325-7-8 | oraec1325-7-9 | oraec1325-7-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | m | =k | gr,t | jr | pꜣ | mn | m | =k | sw | wꜣḥ.y | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [rto6] | [rto6] | [rto6] | [rto6] | [rto6] | [rto6] | [rto6] | [rto6] | [rto6] | [rto6/7] | ← | 
| translation | siehe! | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ferner [enkl. Partikel] | was anbetrifft | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | [Stoff] | siehe! | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Pron. enkl. 3. masc. sg.] | bereitlegen o.ä. | ← | 
| lemma | m | =k | gr.t | jr | pꜣ | mn | m | =k | sw | wꜣḥ | ← | 
| AED ID | 64440 | 10110 | 167790 | 851427 | 851446 | 69640 | 64440 | 10110 | 129490 | 43010 | ← | 
| part of speech | particle | pronoun | particle | preposition | pronoun | substantive | particle | pronoun | pronoun | verb | ← | 
| name | ← | ||||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | ← | ||||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | pseudoParticiple | ← | |||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | particle_nonenclitic | particle_enclitic | particle_nonenclitic | ← | |||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||||||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Siehe ferner, was diesen Men-Stoff anbetrifft - so ist er bereitgelegt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License