oraec1328-2

token oraec1328-2-1 oraec1328-2-2 oraec1328-2-3 oraec1328-2-4 oraec1328-2-5 oraec1328-2-6 oraec1328-2-7 oraec1328-2-8 oraec1328-2-9 oraec1328-2-10
written form jjr p,t m jrp =s msj.n Nw,t zꜣ,t =s dwꜣ,(w)t
hiero
line count [P/C med/E 10 = 243] [P/C med/E 10 = 243] [P/C med/E 10 = 243] [P/C med/E 10 = 243] [P/C med/E 10 = 243] [P/C med/E 10 = 243] [P/C med/E 10 = 243] [P/C med/E 10 = 243] [P/C med/E 10 = 243] [P/C med/E 11 = 244]
translation schwanger sein Himmel [idiomatisch mit Verben verbunden] Wein (Getränk) [Suffix Pron.sg.3.f.] gebären Nut Tochter [Suffix Pron.sg.3.f.] der Morgen
lemma jwr p.t m jrp =s msi̯ Nw.t zꜣ.t =s dwꜣ.yt
AED ID 22930 58710 64360 29740 10090 74950 80940 125630 10090 178120
part of speech verb substantive preposition substantive pronoun verb entity_name substantive pronoun substantive
name gods_name
number
voice active active
genus masculine feminine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton
morphology n-morpheme
inflection participle suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-inf
status st_absolutus st_pronominalis st_pronominalis st_absolutus

Translation: Der Himmel ist schwanger mit seinem Wein; Nut hat ihre Tochter, den Morgen, geboren.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License